close


變わりゆく空-w-inds
唱:w-inds 詞:小松清人 曲:小松清人

月は色褪せ貝殻のように笑う
夜明け前の空がもう紫に変わる頃
寄り添うような君と僕の心に
生まれたばかりの恋は音も無く動き出す

やがて溢れ出す光に君は頬染めて
変わりゆく空は刹那に輝く

両手広げて かざした手のひらから
こぼれ落ちる 光すくって
始まりの朝 僕らが見つけたもの
いつか思い出に変わるまで
抱きしめて 離さない! よ ;

触れ合う肩の温もりは優しくて
吐く息も白く君をそっと抱き寄せてみた
霞んだ空と風が引き寄せるように
偶然に出会う二人必然に愛し合う

始まりはいつもささやかな思いに揺れ
変わりゆく空に思いを重ねて

心開いて 紅く染まる空から
浮かび上がる 光求めて
歩き始めた 僕らの道はいつか
遠い楽園と続いてる
変わりゆく 空の果てに

流れゆく時は 何もかも変えるけど
君を思う気持ちは変わらないよ

両手広げて かざした手のひらから
こぼれ落ちる 光すくって
始まりの朝 僕らが見つけたもの
いつか思い出に変わるまで
抱きしめて 離さないよ


(中文翻譯)

像褪色貝殼般的月亮微笑著
在黎明前天空已然泛紫時
在相依偎的我倆心中
剛萌芽的戀情正無聲息地展開

即將滿佈的曙光 染紅了妳臉頰
多變的天空在剎那間散發出光芒

展開雙臂 由高舉的手心中
所落下的光芒
在最初的早晨 我們所發現的事物
在它成為回憶之前
都要緊緊抱住 永不放手

肩並著肩傳來的暖意是如此溫柔
呵出白色氣息試著輕擁著妳
就如同迷濛天空與微風相互吸引般
偶然相遇的二人也必然會相戀

剛開始總會因細微的思緒而搖擺不定
多變的天空也同樣重疊著思緒

敞開心胸 從被染紅的天空中
渴求著漸漸浮上的光芒
我倆才剛起步的道路有朝一日
一定會通往遙遠的樂園
直到那多變天空的盡頭

或許時光的流逝會改變一切
但我對妳的心卻永遠不變

展開雙臂 由高舉的手心中
所落下的光芒
在最初的早晨 我們所發現的事物
在它成為回憶之前
都要緊緊抱住 永不放手
arrow
arrow
    全站熱搜

    lons1102 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()